:: Manhuumii Ilm ::
Ya Allah, Jadikan Aku Seorang Arabie Yang Fasiih Dengan Zauk Arabi Yang Saliim
Wednesday, May 12, 2010
Zaujatii
أحبك مثل أنت
أحبك كيف ما كنت
ومهما كان مهما صار
أنت حبيبتي أنت
زوجتي
أنت حبيبتي أنت
حلالي أنت لا أخشى
عذولا همه مقتي
لقد أذن الزمان لنا بوصل غير منبت
سقيت الحب في قلبي بحسن الفعل والسمت
يغيب السعد إن غبت
ويصفو العيش إن جئت
نهاري كادح حتى
إذا ما عدت للبيتي
لقيتك فانجلى عني ضناي إذا تبسمت
تضيق بي الحياة إذا بها يوما تبرمت
فأسعى جاهدا حتى أحقق ما تمنيت
عنائي أنت فلتمني بدفء الحب ما عشت
فروحنا قد ائتلفا كمثل الأرض والنبت
فيا أملي ويا سكني
ويا أنسي وملهمتي
يطيب العيش مهما ضاقت
الأيام إن طبت
Sunday, June 08, 2008
Saturday, June 07, 2008
Thursday, May 10, 2007
Isim Tas-Ghiir ms 73
Jika isim yang hendak ditas-ghirkan menunjukkan kepada makna jamak, maka ia tidak akan keluar daripada salah satu yang berikut:
Pertama: Ismu l-Jinsi l-Ifraadii1, iaitu: (kalimah) yang menunjukkan kepada makna sedikit ataupun banyak, seperti: zahab (emas) dan fiddoh (perak) dan maak (air) dan turoob (tanah), dan pentas-ghirannya adalah ke atas lafaznya sendiri, maka kau katakan untuk tas-ghirnya : zuhaib, dan fudoidah, dan muwaiyah, dan turoiyib.
Sesungguhnya ia (kalimah jenis ini) ditas-ghirkan ke atas lafaznya sendiri, kerana lafaznya mufrod.
Kedua: Ismu l-Jinsi l-Jam-'ii2, iaitu: (kalimah) yang mempunyai mufradnya daripada lafaznya sendiri, dan dibezakan di antaranya dengan mufradnya dengan taa kebiasaannya, dan dengan yaa musyaddadah jarang-jarang, seperti: tamr (tamar), syajar (pokok), baqar (lembu), ruum (rom) dan 'ajam ('ajam), sesungguhnya lafaz mufradnya: tamrah, syajarah, baqarah, ruumiyy, 'ajamiy, dan pentas-ghirannya berlangsung ke atas lafaznya, kerana ianya mufrad, maka kau katakan pada pentas-ghirannya: tumair, syujair, buqair, ruwaim, 'ujaim
Ketiga: Ismu l-Jam-' 3 (Isim Jamak) iaitu: (kalimah) yang tidak mempunyai mufradnya, dan ia bukan dari mana-mana wazan daripada wazan-wazan jamak taksiir yang terpelihara (ditetapkan), seperti qaum (kaum), ibil (unta), rah-t (sekumpulan). Dan pentas-ghirannya berlaku ke atas lafaznya, kerana ia mufrad, maka kau katakan pada pentas-ghirannya: quwaim, ubail, ruhait.
Sunday, April 15, 2007
Bayt 26 Dari Laamiyatu l-'Arab
وَأَغْدُو عَلَى الْقُوتِ الزَّهِيدِ كَمَا غَدَا # أَزَلُّ تَهَادَاهُ التَّنَائِفُ أَطْحَلُ
Wa argh-du ‘a-la l-quuti z-zahiidi ka ma ghada # azallu tahaadaahu t-tanaa-ifu athalu
Aku makan (tengahari) makanan yang sedikit, seperti mana serigala makan (tengahari), padang pasir memandu/mendorongnya (serigala) – (padang pasir yang) berwarna putih-putih kelabu.
أَغْدُو - فِعْلٌ وَ فَاعِلٌ
عَلَى الْقُوتِ الزَّهِيدِ – جَرّ وَمَجْرُور | الزَّهِيد صِفَةٌ، والقُوتُ مَوْصُوفٌ
غَدَا أَزَلُّ – فِعْلٌ وَ فَاعِلًُ
تَهَادَاهُ التَّنَائِفُ أَطْحَلُ – فِعْل مَفْعُول فَاعِل | أَطْحَلُ خَبَر لِمُبْتَدَاء مَحْذُوف تَقْدِيرُهُ – وَهِيَ أَطْحَلُ
| وَجُمْلَة - هي أطحل - صِفَة، التَّنَائِف مَوْصُوف |
وَجُمْلَة - تَهاداه التنائف أطحل – صِفَة لِأَزَلّ
أَغْدُو كَمَا غَدَا أَزَلُّ
أَغْدُو : أَكَلَ الْغَدَاءَ – وَالْغَدَاءُ : أَكْلَةُ الظَّهِيرَةِ – أَيّ فِى وَقْتِ الظَّهِيرَةِ
Argh-du : makan ghadaak – dan ghadaak adalah makan tengahari – iaitu, makan di waktu tengahari
الزَّهِيد : الْقَلِيل
Az-zahiid : sedikit
أَزَلّ : الذِّئْبُ الْخَفِيفُ الْعَجْزُ
Azallu : serigala yang kurus lagi lemah.
التَّنَائِفُ : جَمْعُ التَّنُوفَة وَهِىَ الصَّحْرَاءُ
At-tanaaifu : jamak tanuufah – iaitu, padang pasir
أَطْحَلُ : الَّذِى لَوْنُهُ بَيْنَ الْغَبَرَةِ وَ الْبَيَاضِ
Athalu : yang mana warnanya antara (warna) debu dengan warna putih.
Friday, April 13, 2007
Status YM Dan GT
Atainaakum Linahdiyakum Azaahiiran Wa Raihaanaa, Bi Alhaanin Nasuubu Lakum, Funuuna sh-Syi'-ri Alwaana
Tafakkodtu Amaaraata Zakaa-ik : Ayy : Dakkoktu n-Nazara Fi Alaamaati Fatoonatik
Anta r-Rajulu l-Kook
Iqtahama l-Jamiiu l-Imaarah : ÇÞÊÍã ÇáÌãíÚ ÇáÚãÇÑÉ : Ayy : Dahala 'Anwatan : Bi kuwwah
Al-Mahkamatu l-'iraaqiyyatu Tan-syuru Qaraara t-Tamyiizi Bi Takyiidi I'-daami Saddaam
Saqoto 'a-dadun mina l-junuudi l-amiirikiiyiini baina kotiilin wa jariihin fi hujuumin istahdafa dauriyyatan amiirikiiyatan syarqa l-falluujah (dauriyyatun ayy al-'a-sasu ayy rijaalu l-amni)
Irgh-tisoobu junuudi hifzi s-salaami (fi s-Suudaan) Fatayaatin Qoosirootin
Takhzuluhu Ba'-da Nusratihi Ilaik Khiaanatun 'Uz-ma
Fi l-'ajalati n-nadaamah | Dalam ketergesaan itu ada penyesalan
Arg-silu Albisatii Fa La Tuz-'ijnii Hatta Udh-toorra Ila Jawaabik
Laa Tastab-'idiini
wa-ada ya-idu wa-adan fa huwa waa-idun | wa-ada sh-syahsu l-binta | ayy, dafanaha fi t-turoobi haiyatan