Tuesday, February 14, 2006

Farsyit t-Turoob

فرشي التراب يضمني
وهو غطائي
حولي الرمال تلفني
بل من ورائي
واللحد يحكي ظلمة
فيها ابتلاءي
والنور خط كتابه
أنسي لقائه

فرشي التراب يضمني
وهو غطائي
حولي الرمال تلفني
بل من ورائي
واللحد يحكي ظلمة
فيها ابتلاءي
والنور خط كتابه
أنسي لقائه

والأهل أين حنانهم
باعوا وفائي
والصحب أين جموعهم
تركوا إخائي
والمال أين هنائه
صار ورائي
والإسم أين بريقه بين الثناء
هذه نهاية حالي
فرشي التراب

والحب ودع شوقه
وبكى رثائي
والدمع جف مسيله
بعد البكاء
والكون ضاق بوسعه
ضاقت فضائي
فاللحد صار بجثتي
أرضي سمائي
هذه نهاية حالي
فرشي التراب

والخوف يملأ غربتي
والحزن دائي
أرجو الثبات وإنه - قسما - دوائي
والرب أدعوه مخلصا
أنت رجائي
أبغي إلهي جنة
فيها هنائي

2 comments:

الصعيدي said...

abang zaki..ALLAH alaik teslam rijlaik...memang ambo sibuk cari menate ni.. dapat kat mane senikata tu(kalau dr internet ,boleh kongsi alamatnya)...@ dengar lagu dia pastu tulis semula(bagus, pancaindera yg tajam)....ala kulli hal,teruskan kerja2 spt ini mana tau satu hari nanti boleh kita terjemah sama2...

MZP said...

syafiq, bila enta komen, maaflah baru perasan... dulu pernah cuba dengar dan cuba tulis sendiri liriknya, cuma ada beberapa lafaz yang tak pasti, tengok lirik bahasa inggeris pastu agak2 apa lafaz bahasa arabnya.